Таханун

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Raphael
Дата создания: 11/05/2011


Тахану́н (ивр. תַחֲנוּן‎ - "мольба") - исповедь в совершенных грехах и мольба об их прощении.

Содержание

Этимология названия

Название происходит из книги Даниэля 9:3, где это слово использовано во множественном числе:
"И обратил я лицо свое к Г-споду Б-гу, чтобы просить молитвой и мольбами, постясь, во власянице и в пепле." Слово "תַחֲנוּן" восходит к корню "ח.ב" - "благоволение"

Место молитвы Таханун в богослужении

Таханун читается в Шахарит и Минху после повторения Амиды кантором.

Структура молитвы Таханун

  1. Видуй (ивр. וִידוּי‎ - "исповедь"), состоящий из отрывков псалмов
  2. "Покаянная" молитва Ашамну (ивр. אשמנו‎"Мы виновны") (по нусаху Ари)
  3. Тринадцать атрибутов Бoжественного милосердия (текст в основном взят из книги Шмот (гл. 32 и 34))
  4. Нефилат апаим (ивр. נפילת אפים‎ - "падение ниц"), центральная часть молитвы Таханун. Связана с тем, что, как описано в Торе, Моше, Аарон и Йеhошуа бин Нун, прося Божественной милости, прострались ниц. В помещении со Свитком Торы (а в Стране Израиля всюду) читается символически с "припаданием на руку" (как "падение ниц"); в Шахарит при чтении опускают при этом голову на правую руку (т.к. на левую возложен тфилин), а в Минху – на левую. Состоит из стиха из Шмуэль-II 24:14 и Псалма 6.
  5. В дни общественных постов и Десять дней раскаяния - "Авину малкейну" (Отец наш, царь наш)
  6. В понедельник и четверг - дополнительные фрагменты (см. ниже)

Кицур Шулхан Арух о Таханун'

1. В будни после "Шмонэ-эсрэ" читают "Таханун". Между этими молитвами запрещено вести разговоры на посторонние темы. Однако во время чтения всей оставшейся части "Шахарит" можно прерываться в любом месте, чтобы ответить на "Кадиш" и т. п., - только желательно делать это, дочитав фразу до конца.

2. Главная часть "Тахануна" - исповедь в грехах и "Нефилат апаим" ("Падение ниц"). Во время чтения исповеди принято слегка ударять себя в грудь кулаком правой руки при каждом слове.

3. Перечислять "тринадцать образов Бoжественного милосердия" можно только в "миньяне".

4. В "Нефилат апаим" читают 25-ю главу из книги Теhилим с небольшими добавлениями - сидя, спрятав лицо как бы из-за страха пред Шхиной, находящейся перед нами.

5. Во время "Шахарит" в "Нефилит апаим" лицо склоняют на правую руку (причем она не должна быть обнаженной), так как на левой - тфилин. Во время же "Минхи" лицо склоняют на левую руку.

6. Во время "Нефилат апаим" садятся, склонив лицо на руку, только в помещении, где есть свиток Торы. (При исключительных обстоятельствах там разрешается читать 25-ю главу Теhилим стоя.) Однако если в помещении свитка Торы нет, весь "Таханун" читают стоя. Если молятся в другом помещении синагоги, где нет свитка Торы, но дверь в главный молитвенный зал открыта, для прочтения "Нефилат апаим" садятся и закрывают лицо.

7. Слова "А мы не знаем, что делать нам..." произносят еще сидя, после этого сразу встают и заканчивают: "...потому что к Тебе - наши взоры".

8. Когда молятся в доме, где кто-нибудь умер или справляют траур по умершему, то в течение всех семи дней траура не читают "Таханун" - даже в "Минхе" в последний день траура. Так поступают, даже если сам скорбящий отсутствует. Принято, что участники этого "миньяна" не читают "Таханун" даже по возвращении домой. Однако если скорбящий приходит в синагогу, то "миньян" читает "Таханун", но скорбящий молчит.

9. Не читают "Таханун" в синагоге в тот день, когда там должна проходить церемония обрезания, а также если во время молитвы присутствуют отец новорожденного, сандак и моэль - даже если обрезание будут совершать вне синагоги.

Не читают "Таханун", когда молятся там, где совершают обрезание, до торжественной трапезы или во время ее. Однако если в этом помещении молятся "Минху" после ее завершения и прочтения "Биркат hа-Мазон", то весь "миньян" - кроме отца ребенка, сандака и моэля - "Таханун" читает.

10. Не читают "Таханун", если в "миньяне" присутствует жених в день его свадьбы, а также в любой из "семи дней пира" - если хотя бы одна из сторон вступила в брак впервые. Однако если вдовец женится на вдове, то в "миньяне", где он молится, не читают "Таханун" только три дня.

11. "Таханун" не читают в течение всего месяца нисан, в Песах-Шейни (14 ияра), в Лаг ба-Омер; с 1-го по 12 сивана (включая праздник Шавуот); Девятого ава, Пятнадцатого ава; в канун Рош hа-Шана; начиная с кануна Йом-Кипура и до конца месяца тишрей; в Ту би-Шват; в Пурим-Катан (14 и 15 первого адара в високосный год), в Пурим, в Хануку и в рош ходеш.

Кроме того, "Таханун" не читают в "Минхе" в кануны Хануки, Пурима (включая канун дня Пурим-Катан), Девятого ава, Пятнадцатого ава, Лаг ба-Омера и Ту би-Швата. Однако в "Минхе" перед кануном Рош-hашана, Йом-Кипура и в канун Песах-Шейни "Таханун" читают. 12. Согласно обычаю хасидов Хабада, "Таханун" не читают также 19-го и 20-го кислева (хасидский "Рош-hашана", годовщина освобождения основоположника Хабада р. Шнеура-Залмана из заключения в Петропавловской крепости, в Петербурге, в 1798 г.), 12-го и 13-го тамуза (в годовщину освобождения шестого хабадского Ребе р. Йосефа-Ицхака из заключения и ссылки в 1927 г.) и 10-го кислева (в годовщину освобождения из заключения раби Дова-Бера, второго хабадского Ребе, в 1826 г.), а также в "Минхе" накануне этих дат.

13. Понедельник и четверг - дни особого благоволения Всевышнего, поскольку по велению Всевышнего Моше-рабейну поднялся на гору Синай для получения вторых Скрижалей Завета в четверг и спустился с ними в понедельник, через 40 дней, принеся Израилю полное прощение за грех построения золотого тельца. Поэтому в эти дни после "Нефилат апаим" читают молитву "Вегу рахум" ("А Он - милосердный...") - просьбы о прощении, снисхождении и искуплении грехов. Читают ее стоя, неторопливо, вдумываясь в значение слов, как произносят просьбы, желая, чтобы они были исполнены.

Если в понедельник или четверг не читают "Таханун", то и молитву "Вегу рахум" не произносят.

14. После окончания "Тахануна" хазан произносит "Хаци-кадиш".

См. также

Таханун в сидуре "Врата молитвы"

Источники